Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
Doenermann - 28.04.2010
Kati299 schrieb:
unerwartet schon
hatten och ein großes bettchen zum fletzen

Werd Samstag wohl mal zum IKEA fahren müssen, damit hier och gefletzt wird

Am besten gleich so groß, dass die Wohnung voll ist. Dann muss man auch nicht mehr soviel putzen
Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
blacky - 28.04.2010
Doenermann schrieb:Früher hätte es da noch 3
-Smilies gegeben. Die fußballspielenden Frauen scheinen dich abzuhärten

Ich passe mich halt meiner Umgebung an.
Kati299 schrieb:
unerwartet schon
hatten och ein großes bettchen zum fletzen
oooccccchhhhhhhh

Klingt aber toll.

Und, Wogen wieder geglättet?
Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
Kati299 - 28.04.2010
Doenermann schrieb:
Werd Samstag wohl mal zum IKEA fahren müssen, damit hier och gefletzt wird
Am besten gleich so groß, dass die Wohnung voll ist. Dann muss man auch nicht mehr soviel putzen 



Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
blacky - 28.04.2010
Doenermann schrieb:
Werd Samstag wohl mal zum IKEA fahren müssen, damit hier och gefletzt wird
Am besten gleich so groß, dass die Wohnung voll ist. Dann muss man auch nicht mehr soviel putzen 
Die Fletz-Mansion, sozusagen.
Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
Kati299 - 28.04.2010
blacky schrieb:oooccccchhhhhhhh 
Klingt aber toll. 
Und, Wogen wieder geglättet? 
ja so weit schon
Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
blacky - 28.04.2010
Kati299 schrieb:
ja so weit schon
Na das klingt doch super.
Dann muss ich mir wohl doch die lila Couch holen, wa?
Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
Doenermann - 28.04.2010
blacky schrieb:Ich passe mich halt meiner Umgebung an. 

Du bist ja sooooo wandlungsfähig
Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
blacky - 28.04.2010
Doenermann schrieb:
Du bist ja sooooo wandlungsfähig 
Früher nannte man sowas Chamäleon.
Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
Doenermann - 28.04.2010
blacky schrieb:Die Fletz-Mansion, sozusagen. 
Sozusagen. Wobei für die paar Monate jetzt noch ne Fletz-Couch? Dann lieber in der neuen Wohnung passend zum Design ne fetzige Fletz-Couch
Chapter East Smalltalk 43 - Very british with German vocabulary -
Doenermann - 28.04.2010
blacky schrieb:Früher nannte man sowas Chamäleon. 
Ich find Markus klingt besser. Bleib mal lieber dabei