21.09.2009, 13:42
Xaver schrieb:Was meiner Aussage ja nicht widerspricht, aber da ich ja lernbegierig bin und hier scheinbar auf einen Fachmann für "Watt" zur Verfügung steht, übesetzte mir doch bitte mal den Satz:
Reingefallen : Das Wort "heute" ist im deutschen sowohl wie in "watt" identisch, hättest du also in jedem Fall lesen können müssen sollen
Hier die korrekte Translation :
Reingefallen : Das Wort "heute" ist in "watt" sowohl wie im deutschen identisch, hättest du also in jedem Fall lesen können müssen sollen.