04.04.2007, 00:44
materialgutachten = substance certificate wäre eine mögliche übersetzung...
agsl: nun, man kann es nichtsdestotrotz mit einer einzelabnahme mit materialgutachten versuchen.. also nicht gleich aufgeben
gruß
agsl: nun, man kann es nichtsdestotrotz mit einer einzelabnahme mit materialgutachten versuchen.. also nicht gleich aufgeben
gruß

-Team

![[-]](https://www.mini2.info/images/bootbb/collapse.png)