Hallo @all
ich bräuchte dringend eure Hilfe
Kennt ihr einen guten Link im Netz für Übersetzungen:
Englisch ->Deutsch
Finde irgenwie nichts wirklich gutes...
PureMC
Wie wär's mitm
Leo?
Oder reicht dir das ned aus?
die kleine Hexe schrieb:Wie wär's mitm Leo?
Oder reicht dir das ned aus?
Nein, reicht nicht aus - Leo habe ich schon probiert - reicht nicht...
Ich bräuchte es für ganze Texte und dann soll das noch einigermaßen sinngemäß rüberkommen...
ganze Texte gehen bei
google aber am Punkt "sinngemäß" wird´s schwierig
hmm ...
babelfish?!
:edit: da kommt dann sowas bei rum:
Zitat:Ich benötige einen doppelten Cheeseburger und halte den Kopfsalat. Nicht konfrontieren Sohn keine Samen auf einem Brötchen. Wir sind oben in diesem Antrieb durch Auftrag für zwei. Gots I craving für eine Nr. neun wie meinen Schuh. Wir benötigen irgendein Huhn oben innen hier in diesem dizzle. Für rizzle mein nizzle. Extrasalz auf zischen. Dr. Pepper mein Bruder, anderer für Ihre Mutter. Doppelte doppelte Supergröße und vergessen nicht die FISCHROGEN.
hmm
könnte mal einer den originalen englischen text dazu posten ?
und da wundert ihr euch das da nix gescheites rauskommt ?
das macht doch noch nicht mal im englischen sinn
( streng genommen jedenfalls )