17.04.2007, 18:16
Kein Problem...
Denn die eigentliche Übersetzung mit "Gehweg" "Bürgersteig" finde ich ziemlich unpassend für den Kleinen!
Da der Sidewalk eine kleine Versuchung ist und ein Seitensprung ja ebenfalls, dachte ich mir, diese Übersetzung wäre passender!
Denn die eigentliche Übersetzung mit "Gehweg" "Bürgersteig" finde ich ziemlich unpassend für den Kleinen!
Da der Sidewalk eine kleine Versuchung ist und ein Seitensprung ja ebenfalls, dachte ich mir, diese Übersetzung wäre passender!
Lieben Gruß -MINIhexe- (jetzt ohne MINI
